Kyunki SaaS… täytyy kääntää käsikirjoituksensa voittaakseen digitaaliset alkuperäiskansat

The show has thus far enlisted four sponsors – P&G’s Tide, Fortune Soyabean Oil, Colgate and Fortune Chakki Atta. The show has thus far enlisted four sponsors – P&G’s Tide, Fortune Soyabean Oil, Colgate and Fortune Chakki Atta.

Mediamaisema on käynyt läpi tektonisen muutoksen kahden viime vuosikymmenen aikana. Digitaalinen on syntynyt Levier de Croissance, sisällön luomisen, jakelun ja kulutuksen muuttaminen; Kuluttajat ovat siirtyneet tapaamisen katselusta liiallisen tarkkailuun; ja kotiäidit-perheen saippuan ensisijaiset kuluttajat-ovat siirtyneet Kohl-smuding-kyyneljärkyistä todellisuus-TV-flamboyanssiin.

Tätä taustaa vasten, onko Kyunki SaaS Bhi Kabhi Bahu Thi (KSBKBT), joka päättyi 7. marraskuuta 2008, kun kahdeksan vuoden ajomatkan pystyy järjestämään paluun?

Vuonna 2000 satelliitti -TV -aikakauden aikana KSBKBT oli kiehtonut yleisöä kotitalouksien välillä, ja siitä tuli yksi katsotuimmista televisio -ohjelmista Kaun Banega Crorepatin rinnalla. Saippua, joka teki myös Star Plus -sarjan katsotuimmasta Hindi General Entertainment Channelista, aloittaa uudet sisävuoronsa pienellä näytöllä 29. heinäkuuta päivittäisillä jaksoilla klo 22.30 samalla kanavalla. Se on saatavana myös digitaalisille yleisöille JioHotStarissa. Jiostarin tiedottaja sanoo, että uusi kausi tarjoaa modernin linssin teemoista, joista nuoremmat, digitaalisesti alkuperäiskansojen katsojat välittävät, kuten perheen dynamiikasta, vanhemmuudesta, suhteista, identiteetistä ja emotionaalisesta monimutkaisuudesta. ”Lineaarisen TV: n ja digitaalisen kaksoislehden lähestymistapa heijastaa nykypäivän kehittynyttä katselukäyttäytymistä, jossa yleisö navigoi sujuvasti television, kytkettyjen televisioiden (CTV) ja mobiililaitteiden välillä”, hän lisää.

Asiantuntijat sanovat, että ohjelman alkuperäinen juoksu jätti kestävän jäljen Intian televisioon ja Iranin kaltainen keskushahmo voisi tuoda vakavan voiman uudelleenkäynnistykseen. Hän löysi tavan silittää emotionaalista uskollisuutta ja nostalgiaa samalla kun sallivat myös tuoreita tulkintoja.

Lähetysyhtiö odottaa hyvää vastausta markkinoilla, joilla perheen katselu on edelleen kulttuuritapaa. Se on edelleen hyvä myös siksi, että sen johtava tähti Irani on nyt kotitalousnimi hänen tosielämän roolinsa poliitikon ja ammattiliittojen ministerinä viime vuosina. ”Hänen matkansa Tulsista Policymakeriin ja nyt paluu, kun Tulsi luo voimakkaan kertomuksen, joka on pyrkimys ja emotionaalisesti resonanssi. Hänellä on syvä, henkilökohtainen yhteys Intian yleisöön ja paluu Star Plus -tapahtumaan kahden vuosikymmenen jälkeen tuo uteliaisuutta ja uskottavuutta”, sanoo Jiostar -edustaja. Lisäksi hän yhdistyy yhteistyötähden Amar Upadhyayn (joka pelaa aviomiehensä Mihirin ensimmäisellä kaudella) kanssa, mikä herättää ennakointia näyttelyn fanien keskuudessa.

Trishul Bhumkar, toimitusjohtaja, Zenith India, toteaa, että tämä on hyvä ohjelmointiinnovaatio lähetystoiminnan harjoittajalta aikaan, jolloin yleiset viihdekanavat kärsivät siitä, mitä hän kutsuu ”templatisaatioksi”. ”Sukupolvi, jota voidaan kutsua” faneiksi ”aikaisemmalle kaudelle, on suuri väestöpohja, joten se on menestyvä aloite”, hän sanoo. Koska nykypäivän yleisö viettää paljon aikaa digitaalisilla alustoilla, Bhumkar ehdottaa, että lähetystoiminnan harjoittaja voisi kokeilla lyhyitä sisältöä digitaalisia kiusantekijöitä rakentaakseen uuden fanikannan saippualle. Loppujen lopuksi ei ole vain lineaarista TV -yleisöä, vaan myös digitaalisia katsojia, jotka määrittelevät ohjelman menestyksen tällä kertaa.

Nostalgian ulkopuolella

IBM: n paluu on maailmanlaajuinen esimerkki siitä, kuinka yritys voi kääntyä pysymään ajankohtaisena. Kerran hallitseva voima mainframe -tietokoneteollisuudessa IBM kamppaili 1990 -luvulla, kun henkilökohtainen tietokonevallankumous lähti ja sen perinteinen laitteistoyritys laski. Nykyään se on johtava pilvipalvelun, tekoälyn ja kvanttitietojen johtava.

Toisin sanoen onnistuneen, mutta kiertämisen ulkopuolella olevan kiinteistön elvyttäminen on melkein aina köysirata, sanoo Rediffusionin puheenjohtaja Sandeep Goyal. ”Nostalgia toimii hyvin vanhemmille katsojille, mutta show ei voi vain pankkia nostalgiaa. Niiden on oltava teräviä tunnistaessaan, kuinka paljon nostalgiaa käsikirjoituksen pitäisi olla. On oltava jonkin verran jatkuvuutta vanhemmalle yleisölle ja nuorille katsojille”, Goyal sanoo.

Hän lisää, että saippua näkee todennäköisesti hyvää katsojaa ensimmäisinä viikkoina, etenkin Jiostarin markkinointipushilla, mutta toteaa, että paljon riippuu siitä, kuinka kertomus kehittyy.

Agency09: n strategiajohtaja Rajesh Patalia uskoo, että ajattomat klassikot voivat aina palata ja QSBKBT ei ole poikkeus, kun otetaan huomioon, kuinka hyvin Ramayanin ja Mahabharatin kaltaiset näyttelyt saatiin pandemian lukituksen aikana ja jopa sen jälkeen. Hän odottaa mainostajien pääsevän myös alukselle. ”Jos näyttelyn juoni pysyy merkityksellisenä nykypäivän ajan, uuden ikäiset tuotemerkit ovat yhtä kiinnostuneita kuin vanhat tuotemerkit. Vaikka mainostajien kiinnostus olisi aluksi hidas kuin näemme urheilutapahtumissa, näytöksen etenemisen ja parannettujen katsojien kanssa, lisää tuotemerkkejä todennäköisesti pääsee alukseen”, lisää Patalia.

Ohjelma on toistaiseksi värväänyt neljä sponsoria – P & G: n vuorovesi, Fortune Soyabean Oil, Colgate ja Fortune Chakki Atta. Lähetysyhtiö sanoo, että se näkee positiivisen vetovoiman keskeisissä luokissa, kuten Auto, FMCG ja verkkokauppa.

Vanha pullo, uusi viini

  • Ohjelma käynnistyi vuonna 2000 ja suoritti 1800 jaksoa vuoteen 2008 asti
  • Siinä oli kaksinumeroinen TRPS viiden vuoden ajan peräkkäin
  • Ektaa Kapoorin Balaji Telefilmsin tuottama uudelleenkäynnistys on noin 150 jaksoa
  • Teemat vaihtelevat vanhemmuudesta perheen dynamiikkaan
  • Neljä mainostajaa – Tide, Fortune Soijaöljy, Colgate ja Fortune Chakki Atta – ovat tähän mennessä mukana
  • TV: n mainontapaikkoja myydään Rs 3,5-4,5 lakh 10 sekunnin kohdalla

Samankaltaiset artikkelit